Opracowana przez EFET umowa ramowa jest chyba najbardziej znanym przykładem standardowego kontraktu na rynku energii w Europie. Mimo braku wymogów formalnych oraz jakichkolwiek nacisków, grono firm wykorzystujących ten standard wciąż się zwiększa.

Pod koniec 2004 roku w ramach TOE został powołany Zespół, który opracował jednolite polskie tłumaczenie umowy oraz dwujęzyczny arkusz wyboru i załączniki. Polskie tłumaczenie uzyskało także aprobatę EFETu. Od tego czasu standard (wersja dwujęzyczna umowy) jest powszechnie wykorzystywany w Polsce.W roku 2007 EFET opublikował wersję 2.1(a), która także szybko doczekała się dwujęzycznej wersji angielsko-polskiej.

W 2013 roku EFET, przy udziale TOE opracował także dwujęzyczną umowę ramową dot. handlu gazem wraz z niezbędnymi załącznikami. 

Poniżej przedstawiamy skrót najważniejszych informacji nt. samego EFET, nt. wprowadzanych standardów oraz komplet dokumentów, stanowiących polskie tłumaczenia umowy ramowej EFET.

Nasza strona używa plików cookies w celach statystycznych, reklamowych oraz funkcjonalnych, dzięki którym możemy indywidualnie dostosować stronę do Twoich potrzeb. Możesz je zaakceptować albo masz możliwość wyłączenia ich w swojej przeglądarce. W przypadku akceptacji jesteśmy administratorem Twoich danych osobowych. Od 25.05.2018 r. stosujemy także Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (tzw. RODO). Informacja o naszych danych kontaktowych, o tym jak przetwarzamy Twoje dane oraz jak możesz skorzystać ze swoich praw w tym zakresie, znajduje się w naszych Politykach Prywatności
Polityka prywatności Rozumiem